|
Meanwhile, the city of Valencia suffers from navel-gazing.
|
Mentrestant, València ciutat pateix de «mirar-se el melic».
|
|
Font: Covost2
|
|
He merely shrugged his shoulders.
|
Simplement va arronsar les espatlles.
|
|
Font: Covost2
|
|
Every movement is born right below your belly button.
|
Cada moviment neix just sota el melic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Without this nuance, an American citizen who is armed now has no obligation to withdraw when faced with a threat.
|
Sense aquest matís, un ciutadà nord-americà armat no té cap obligació d’arronsar-se davant d’una amenaça.
|
|
Font: globalvoices
|
|
The cold metal of the zip is pulled over her navel.
|
Té el metall fred de la cremallera sobre el melic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I waved a hand and shrugged a shoulder.
|
Vaig fer un signe amb la mà i vaig arronsar les espatlles.
|
|
Font: Covost2
|
|
If this person has a navel uglier than other one, is that really important?
|
Si un té el melic més lleig que no un altre, això importa de debò?
|
|
Font: Covost2
|
|
Appears on elbows, knees, scalp (especially behind the ears), back and navel.
|
Predomina en colzes, genolls, cuir cabellut (especialment darrere de les orelles), a l’esquena i el melic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
That means a little navel-gazing.
|
Això suposa mirar-se una mica al melic.
|
|
Font: Europarl
|
|
She was the first television personality to show her belly button on camera.
|
Va ser la primera persona famosa de la televisió que va ensenyar el melic a la càmera.
|
|
Font: Covost2
|